français
|
|
anglais
|
|
|
|
Pour obtenir des informations
supplémentaires, veuillez vous adresser à :
|
|
For further information,
please contact:
|
S'il vous restait des questions,
Mme DR. se ferait un plaisir d'y répondre.
|
|
Should you have any further
questions, Ms. DR
is at your service.
|
Le kit de presse contient parmi
d’autres informations : un résumé de A, la liste de
présence de B et C.
|
|
The press kit contains among
other information: a summary of A, an attendance list
of B, and C.
|
Si vous avez des questions spécifiques
ou si vous désirez voir une démo sur DVD, vous pouvez
contacter X sur son téléphone portable au 123-45678
ou par email à l’adresse suivante : info@url.com.
|
|
If you have any specific
questions, or if you would like to see a demo on DVD,
you can reach X on mobile number: 123-45678 or by e-mail:
info@url.com.
|
Dans le cas où vous auriez besoin
de quelqu’un pour commenter l’actualité touchant au
domaine de X, je suis à votre disposition au téléphone
/ sur un site / pour un interview en studio
|
|
In case you need anyone to
comment on actualities in the field of X, I will gladly
be available for telephone / on site / studio interviews.
|
Dans le cas où vous voudriez
prendre rendez-vous avec Mme X, veuillez m’appeler au
123-45678
|
|
In case you would like to
make an appointment with Mrs. X, please give me a call
on: 123-45678.
|
Le nombre définitif de mots
sera approximativement de XXX.
|
|
The total amount of words
will be around XXX.
|
Nous voudrions vous inviter
à une conférence (à propos de<...>) donnée par
Mme / Mr Y le DATE à 10 heures.
|
|
We would very much like to
invite you for a presentation (named <...>) given
by Mrs. / Mr. Y on DATE at 10 o’clock.
|
Pourriez-vous nous confirmer
votre participation et nous indiquer le nombre de personne
qui pourrait venir.
|
|
We kindly request you to
confirm your participation, and let us know how many
people we may welcome.
|